Add English translations for Chinese terms
This commit is contained in:
parent
6dd13716d7
commit
aa75c87e22
@ -58,10 +58,10 @@
|
||||
<section id='about'>
|
||||
<header>
|
||||
<h2>About<span class='vr'></span><span class='chinese' lang='zh-TW'>關於我</span></h2>
|
||||
<p>Welcome to my corner of the web! I’m Marvin Elsen, also known as <span class='chinese' lang='zh-TW'>柳博慎</span> in Chinese. I’m a German software developer in my late twenties, currently residing in the vibrant city of <a href='https://www.duesseldorf.de'>Düsseldorf</a>. I hold a bachelor’s degree in computer science, from which I graduated with distinction.</p>
|
||||
<p>Welcome to my corner of the web! I’m Marvin Elsen, also known as <span class='chinese' lang='zh-TW'>柳博慎</span> (<a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin'>pinyin</a>: Liǔ Bó Shèn) in Chinese. I’m a German software developer in my late twenties, currently residing in the vibrant city of <a href='https://www.duesseldorf.de'>Düsseldorf</a>. I hold a bachelor’s degree in computer science, from which I graduated with distinction.</p>
|
||||
<p>I’m driven by the excitement of solving complex puzzles in software development, fueled by a lifelong passion for programming. My curiosity for understanding how things work beneath the surface leads me to constantly tinker and explore. As a quick learner, I eagerly embrace new technologies, finding great satisfaction in crafting elegant and sophisticated solutions to challenging problems.</p>
|
||||
<p>Currently, I work full-time as a backend developer at <a href='https://company.rtl.com/en/business-units/overview/rtl-deutschland/'>RTL Deutschland</a>, Germany’s leading entertainment company, where I contribute to the development of <a href='https://plus.rtl.de'>RTL+</a>, Germany’s largest streaming service, using Kotlin and Spring.</p>
|
||||
<p>Outside of work, my greatest passion is studying the Chinese language and immersing myself in Chinese culture and history. I also enjoy reading Chinese literature, particularly classics like <span class='chinese' lang='zh-TW'>唐傳奇</span> and <span class='chinese' lang='zh-TW'>聊齋誌異</span>. In the past, I spent two years living in Taiwan studying Chinese full-time at the prestigious <a href='https://mtc.ntnu.edu.tw/eng/'><abbr title='National Taiwan Normal University'>NTNU</abbr> <abbr title='Mandarin Training Center'>MTC</abbr></a>, where I achieved the <a href='https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/level-descriptions'><abbr title='Common European Framework of Reference for Languages'>CEFR</abbr> C1 level</a> on the official <a href='https://tocfl.edu.tw'><abbr title='Test of Chinese as a Foreign Language'>TOCFL</abbr> proficiency test</a>. So, <span class='chinese' lang='zh-TW'>歡迎隨時用中文跟我交流!</span></p>
|
||||
<p>Outside of work, my greatest passion is studying the Chinese language and immersing myself in Chinese culture and history. I also enjoy reading Chinese literature, particularly classics like <span class='chinese' lang='zh-TW'>唐傳奇</span> (Tang Chuanqi) and <span class='chinese' lang='zh-TW'>聊齋誌異</span> (Strange Tales from a Chinese Studio). In the past, I spent two years living in Taiwan studying Chinese full-time at the prestigious <a href='https://mtc.ntnu.edu.tw/eng/'><abbr title='National Taiwan Normal University'>NTNU</abbr> <abbr title='Mandarin Training Center'>MTC</abbr></a>, where I achieved the <a href='https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/level-descriptions'><abbr title='Common European Framework of Reference for Languages'>CEFR</abbr> C1 level</a> on the official <a href='https://tocfl.edu.tw'><abbr title='Test of Chinese as a Foreign Language'>TOCFL</abbr> proficiency test</a>. So, <span class='chinese' lang='zh-TW'>歡迎隨時用中文跟我交流!</span></p>
|
||||
<p>To learn more about my skills, visit the <a href='#skills'>skills section</a>. If you’d like to get in touch, head over to the <a href='#contact'>contact section</a>. Curious about what I’m working on? Check out my <a href='https://gitea.marvinelsen.com/marvinelsen/'>projects</a>.</p>
|
||||
</header>
|
||||
</section>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user